毕竟这是一部关于种族问题的电影,而且还不是和解,属于另辟蹊径了。
随着主创们的上台,媒体随即蜂拥而上。
“吴,您如何理解‘沉静之地’的象征意义”
“您觉得这部片子在北美可能引发怎样的社会讨论”
“听说这部片子在新奥尔良还有一场特别放映”
“.”
吴宸始终平静作答:“沉默,是最残酷的隔离,真正的恐怖,不是血腥,而是无法发声。”
环球安排的媒体席上,宣传部门的负责人则已经悄然传出第一波观众反馈,北美主流媒体很快开始反应。
翌日清晨,洛杉矶的阳光刚刚洒下,《逃出绝命镇》的首映热度却如尚未散尽的晚霞般,在整个北美的媒体圈中持续燃烧。
《洛杉矶时报》的头版已换上了昨夜埃及剧院的黑白主视觉,一只放大的瞳孔醒目而压迫,下方标题写着:
【沉默的呐喊:吴宸用一部电影唤醒了整个北美的沉静之地!】
《纽约时报》的文化版亦不遑多让,标题赫然写着:【他用恐惧讲述真相!】
而《综艺》则以专业口吻评论:【年度最惊人的社会惊悚片!】
【.】
一时间,媒体报道如潮水般涌现,《滚石》《名利场》《娱乐周刊》相继刊出专题;
有人称其是“恐怖片史上罕见的社会寓言”,也有人将其与《猜火车》并列,称其“用类型片的刀锋,切开最硬的社会肌理”。
“这就是环球在媒体端的实力嘛”杰森布朗姆看着隔日报道,啧啧说道。
显然这种大范围的传播,没有环球在媒体端推波助澜是不可能的。
“这是好事不是嘛”吴宸笑了笑。
“当然,这种情况看来,吴,你很快就会在北美拥有一批忠实的粉丝。”杰森布朗姆指了指电脑上的idb打分以及部分观众评价。
idb上的评分很快攀升到8.3,烂番茄新鲜度更是在早晨统计出的首批46条评论中,保持在惊人的98%。
影评人评分也达到了85分,观众评分更是罕见地达到了“a-”。
“不是恐怖,是现实。”
“我坐在那里,像被钉住了,直到字幕打完才敢站起来。”
“这不只是电影,是某种集体经验被推到台面上的时刻。”
“我爱死了吴了,他真的非常的勇敢!”
“.”
以往电影首映并不会产生大量的评论,但是《逃出绝命镇》首映后的评论比以往的电影高出了一大截。
11月3日,新奥尔良。
风从密西西比河畔吹来,飘过重建不久的第九区社区,在“飓风纪念剧院”的门前,已站满了等待入场的人群。
这是一家由卡特琳娜飓风后民间自筹资金重建的小剧场,墙体还带着修复过的痕迹,门口新刷的海报上印着一行字:
特别放映:《逃出绝命镇》——献给那些被遗忘的人
剧院内座无虚席,几乎全是本地黑人居民,还有不少飓风中失去亲人的长者、母亲、青年,他们衣着简朴,面容疲惫而坚定。
影片开始时,人群寂静得近乎压抑。
但当克里斯坠入沉静之地,当他的挣扎在银幕上一次次折射为现实隐喻时,不少人开始低声抽泣。
一位中年妇人悄悄抹去眼泪,旁边的少年紧紧握住她的手。
最后,当字幕缓缓浮现:
“献给那些被遗忘的人”
剧场内爆发出一阵低沉的呜咽与掌声,混杂着情绪的洪水,有人站起身来鼓掌,有人抱头痛哭。
吴宸都没想到环球在这一版的后面,加上了这么一句话。
“吴,这一场的费用环球是免费的”戴维林登特意和吴宸说道,怕吴宸对往后的费用误会。
“没关系。”吴宸扫了一眼剧院的人,点了点头。
“我不知道这个中国导演是谁.但他真的懂我们。”一个新奥尔良的黑人老人在电影院前接受采访说道。
而当天深夜,n的晚间新闻用整整三分钟报道了这场特别放映。
主持人唐莱蒙语气低沉又克制:“今天的新奥尔良不仅重温了一段记忆,更在一个中国导演的镜头下,看见了我们的痛.”
消息传回国内,国内媒体和业内人员都懵圈了。
吴宸俨然好像成为了北美舆论的风暴眼。
“他到底拍了什么”这是无数人的共同疑问。
他们看到了报道里那一个个美国观众激动落泪、媒体盛赞的标题,知道这是一部关于美国种族议题的“惊悚片”,可具体内容除了之前在戛纳看过点映的那批人,没人真正了解这部片子的全貌。
一些记者甚至开始试图从曾参与戛纳的中国电影人身上挖出信息,而其中就有冯小钢。
可此时的冯小钢却并未回应任何记者,他正沉默地坐在王中雷办公室里,一份关于《逃出绝命镇》的娱乐报道正摊在桌面上。
王中君和王中雷两人也在,可三人讨论的,并不是吴宸。
而是《夜宴》。
“哥,韦恩斯坦撕毁了协议,昨天派人通知我们了,订金的一百万美元就是全部,后续款项不付了”王中雷颇为憋屈地说道。
“凭什么一百万卖给他,再怎么样《夜宴》也不可能只值一百万美元”冯小钢手掌一拍桌子,直接站起身来。
王中君则是淡定许多,“怎么撕毁威胁我们什么了”
“他说如果我们不按这个价格转让北美版权,《夜宴》在北美也不会有人要,他哈维不要的东西,北美没人敢要”
“.”